作为土生土长的北京人,离开北京是自出生后从未想过的事,但人生总是充满了未知,留沪工作的决定给父母带来的影响多过于我,至今令我心怀愧疚。,E*Z.暁?说?惘. ~已`发*布!嶵,欣_璋?踕~这本书也献给他们!
2017年5月3日于华东师范大学
图书在版编目(CIP)数据
重释蔡元培与北大:记忆史的视角/娄岙菲著.--北京:社会科学文献出版社,2017.8
ISBN 978-7-5201-1196-6
Ⅰ.①重… Ⅱ.①娄… Ⅲ.①蔡元培(1867-1940)-人物研究 Ⅳ.①K825.46
中国版本图书馆CIP数据核字(2017)第192037号
重释蔡元培与北大
——记忆史的视角
著者/娄岙菲
出版人/谢寿光
项目统筹/宋荣欣
责任编辑/梁艳玲 肖世伟
出版/社会科学文献出版社·近代史编辑室(010)59367256
地址:北京市北三环中路甲29号院华龙大厦 邮编:100029
网址:.ssap.com.cn
发行/市场营销中心(010)59367081 59367018
印装/三河市尚艺印装有限公司
规格/开本:787mm×1092mm 1/16
印张:18.75 字数:252千字
版次/2017年8月第1版 2017年8月第1次印刷
书号/ISBN 978-7-5201-1196-6
定价/79.00元
本书如有印装质量问题,请与读者服务中心(010-59367028)联系
版权所有 翻印必究
简体字版前言
春寒料峭情迟到,花立寒春分外娇。-晓?税¢C\M-S¢ ^已+发+布¨罪·新¨章/节?在经过了北京历史上少有而漫长的超低温寒春和重污染雾霾之后,和风和暖阳终于姗姗而来。出乎我意料的是,拙著《陈独秀全传》简体字版也随之而至,给我有久渴逢甘露之感。命运之眷顾确是很难预测。
饮水思源,拙著今天得以与读者见面,首先我要感念香港中文大学出版社(社长甘琦女士),是他们在我最困难、最绝望的时候(2009年)接受了我长达100多万字的初稿,然后花费巨大的人力和财力,请专家匿名审读,与我共同进行(通过电子邮件)编辑、修改和整理,于2011年11月出版发行了繁体字本。*微`趣+晓,说? .追¨最′歆!漳~踕·该书不到两个月就获得香港《亚洲周刊》评选的2011年度非小说类“十大好书”第二名,充分展示了香港出版界、学术界和媒体界博大精深的人文情怀,因此也在港台和海外读者中引起广泛的关注,内地的读者亦然。之后,令人意外的是,这部本应被冷落(篇幅太长且是学术著作)的初版书,竟然在一年零两个月时间内,被读者抢购一空,在2013年春节前出现脱销现象。一些购买者奔走相告,有的甚至“投诉”到我的邮箱中。出版社立即加印修正版二刷,节后即应声入市。在此,我对广大读者和出版社的厚爱,表示衷心的感谢。
中国社会科学院的社会科学文献出版社一直在关注着我的这本书。他们以诚意和对学术的敬畏之心获得香港中文大学出版社的理解、宽容与合作,最终获得出版简体字版的版权,使我的“中国梦”——拙著返回生我养我的故土,报答父老乡亲——得以实现。我现年已经74岁,以此句号,结束学术生涯,足矣。
在繁体字版面世期间,我收到了港台、海外读者和内地读者的大量来信,除了殷殷鼓励之外,也有不少古道热肠的指教和建议,许多是不曾谋面甚至不留真名(电子邮件用的是化名)的“一字师”。其中最使我感动、最应该纪念的是以下几位。
一是我的学长、中国社会科学院陈铁健研究员。他对于陈独秀1925年一首重要政治诗(羁情脉脉感年芳,余梦愔愔入渺茫)的字句辨认提出了正确的读法,对诗中的“白塔”也提出了更为合理的阐释。
二是中共中央党校党史部的领导和教员们。他们最早关注、研读繁体字本,并专门召开了此书的研讨会,热情邀请我去参加聆听和讨论,使我深受教益。特别是李东郎教授的发言,主要谈陈独秀在大革